Загружается, подождите...

Замена транслитерации фамилии в загранпаспорте

31.01.16
 Замена транслитерации фамилии в загранпаспорте

Заместитель начальника отдела централизованного оформления документов №1 областного управления Миграционной службы Украины Мария Москаленко сказала, что с января 2016 года на сайте Государственной миграционной службы можно проверить транслитерацию своего имени и фамилии для оформления ID-карт и загранпаспортов.

Об этом стало известно из сообщения ИА «Мост-Днепр». В частности, Мария Москаленко отметила, что для этой процедуры следует зайти на сайт по ссылке и в форме ввести свое имя, фамилию на украинском языке. Вариант, который выдаст компьютер, вы сможете использовать во время подачи документов на заграничный паспорт. Согласно законодательству Украины в определенных случаях можно поменять транслитерацию имени и фамилии в паспортах. А для этого следует предоставить определенных пакет документов. В территориальных отделениях миграционной службы требуется предоставление документов, выданных компетентными органами иностранного государства, а именно: свидетельство о браке с иностранным гражданином, вид на жительство или же действующая виза, и само заявление».



Другие статьи по теме
Комментарии
Извините, но только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Сперва Вы должно войти либо зарегистрироваться.